您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文
「〜に足る」 表示评价标准时,适用对象有哪些?

「〜に足る」是一个书面语表达,用于表示某人或某事“值得……”“足以……”,强调其符合某种评价标准或资格条件。它常用于正式文体中,表达肯定、认可、信赖等语气。

一、基本含义

  • 表示“足以……”“值得……”

  • 用于说明某人或某事物具有某种价值、资格、能力

  • 中文可理解为:“值得……”“足以……”

二、语法结构

  • 動詞辞書形 + に足る + 名詞

    • 常见搭配名词:価値、信頼、賞賛、尊敬、評価、推薦、注目

三、适用对象(搭配名词)

「〜に足る」后接的名词通常是抽象评价性词汇,以下是常见搭配:

搭配名词 含义说明 例句
信頼 值得信赖 彼は信頼に足る人物だ。
尊敬 值得尊敬 彼の生き方は尊敬に足る。
賞賛 值得赞赏 彼の努力は賞賛に足るものだ。
推薦 值得推荐 この本は推薦に足る内容だ。
注目 值得关注 彼の研究は注目に足る成果を挙げている。
評価 值得评价 彼の作品は評価に足る芸術性を持っている。
価値 有价值 これは読むに足る本だ。

四、使用注意点

  1. 语气正式

    • 多用于演讲、评论、说明文、书面表达。

  2. 主语需具备“资格”或“价值”

    • 表达的是“达到某种标准”的认可。

  3. 常用于正面评价

    • 表达赞赏、信赖、推荐等积极语气。

  4. 与「〜に足りない」形成对比

    • 「〜に足りない」表示“不足以……”“不值得……”

五、例句集

  • 彼は信頼に足る人物であり、重要な任務を任せられる。

  • この論文は読むに足る内容を含んでいる。

  • 彼の行動は賞賛に足るものである。

  • その情報は注目に足る価値がある。

六、总结

项目 内容
表达内容 某人或某事物值得某种评价或行为
接续方式 動詞辞書形 + に足る + 抽象名詞
语气 正式、肯定、认可
使用场合 演讲、评论、说明文、书面表达
常见搭配 信頼、尊敬、賞賛、推薦、注目、価値

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章