您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT二级 >> 正文
「〜を中心に」和「〜をめぐって」范围有何区别?​

在日语中,「〜を中心に」和「〜をめぐって」都涉及 “围绕某个对象展开” 的语义,但两者所表示的 “范围” 和 “侧重点” 有明显区别,核心差异在于是否强调 “核心性” 或 “关联性”。具体如下:

一、「〜を中心に」的范围特点:以某事物为核心的 “集中性范围”

  • 核心含义:表示 “以某事物为中心、核心,其他事物围绕它展开”,强调该对象是最关键、最主要的焦点,其他相关内容均依附于这个核心。
  • 范围特征
    • 范围是 “以核心为中心的辐射状区域”,核心对象的地位明确且突出。
    • 涉及的内容多与核心直接相关,且围绕核心形成 “聚集性” 的关联(如活动、讨论、事物分布等)。
  • 使用场景:多用于描述 “以某事物为核心的动作、状态或分布”,侧重 “核心的主导性”。
    例:
    • 「東京を中心に日本の経済が発展している」(以东京为中心,日本的经济在发展)→ 东京是经济发展的核心,其他地区围绕它展开,核心地位明确。
    • 「会議は環境問題を中心に討議された」(会议以环境问题为中心进行了讨论)→ 环境问题是讨论的核心主题,其他内容均围绕它展开。
    • 「この地域は古い寺を中心に観光スポットが集まっている」(这个地区以古寺为中心,聚集了很多观光景点)→ 古寺是地理和观光的核心,其他景点围绕它分布。

二、「〜をめぐって」的范围特点:围绕某事物的 “关联性范围”

  • 核心含义:表示 “围绕某事物(多为抽象概念),涉及与之相关的各种方面、问题或争议”,强调该对象是关联的纽带,但不突出其 “核心主导地位”,而是侧重 “与之相关的多元关联”。
  • 范围特征
    • 范围是 “与对象相关的各种侧面或问题”,这些内容可能围绕对象形成 “发散性关联”,但没有明确的 “核心辐射” 关系。
    • 涉及的内容多是与对象相关的不同角度、争议点或相关事项,可能包含对立、多样的元素。
  • 使用场景:多用于描述 “围绕某事物的讨论、争议、事件等”,侧重 “关联性和多元性”。
    例:
    • 「新法案をめぐって、賛成派と反対派が激論している」(围绕新法案,赞成派和反对派展开了激烈争论)→ 新法案是争议的关联点,涉及对立的两方,不强调 “核心主导”,而是强调 “相关的争议范围”。
    • 「遺産相続をめぐって、家族内でトラブルが起きた」(围绕遗产继承,家族内部发生了纠纷)→ 遗产继承是引发纠纷的关联对象,涉及家族内的各种问题,范围是相关的矛盾和事件。
    • 「その事件をめぐって、さまざまな憶測が広がっている」(围绕那个事件,各种猜测在流传)→ 事件是猜测的关联中心,范围是与之相关的各种猜测(多元且发散)。

三、核心区别总结

维度 「〜を中心に」 「〜をめぐって」
范围本质 以某事物为核心的 “集中性、辐射性范围” 围绕某事物的 “关联性、发散性范围”
对象地位 强调对象是 “核心、主导者”,其他内容依附于它 强调对象是 “关联纽带”,不突出核心地位
内容关系 内容与核心直接相关,呈 “聚集性” 内容与对象间接相关,呈 “多元性、多样性”
典型语境 地理分布、活动主题、中心人物等 争议、事件、话题相关的多方讨论等

示例对比

  • 「本館を中心に、周りに 3 つの別館が建っている」(以主楼为中心,周围建了 3 栋副楼)→ 主楼是核心,副楼围绕它分布,用「を中心に」。
  • 「本館の所有権をめぐって、A 氏と B 氏が訴訟を起こした」(围绕主楼的所有权,A 和 B 提起了诉讼)→ 所有权是争议的关联点,涉及两方纠纷,用「をめぐって」。

通过以上对比可见,判断使用哪一个时,需明确是否强调 “核心主导”(用「を中心に」)还是 “多元关联”(用「をめぐって」)。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章