A: 如何在商务谈判中表达对付款条件的担忧? ビジネスの交渉で支払いの条件に心配なことをどうやって言えばいいですか? びじねすのこうしょうでしはらいのじょうけんにしんぱいなことをどうやっていえばいいですか? (Bijinesu no koushou de shiharai no jouken ni shinpai na koto o dou yatte ieba ii desu ka?)
B: 你可以用礼貌又坦率的语气表达你的顾虑,同时保持合作态度。 丁寧で正直な言い方で心配を言って、協力する気持ちを見せればいいです。 ていねいでしょうじきないいかたでしんぱいをいって、きょうりょくするきもちをみせればいいです。 (Teinei de shoujiki na iikata de shinpai o itte, kyouryoku suru kimochi o misereba ii desu.)
A: 那具体该怎么说? じゃあ、具体的には何て言えばいいですか? じゃあ、ぐたいてきにはなんていえばいいですか? (Jaa, gutaiteki ni wa nante ieba ii desu ka?)
B: 你可以说:“关于付款条件,我有点担心时间太短,能否再商量一下?” 「支払いの条件について、少し期間が短いのが心配なんですが、もう少し相談できますか?」って言えばいいです。 「しはらいのじょうけんについて、すこしきかんがみじかいのがしんぱいなんですが、もうすこしそうだんできますか?」っていえばいいです。 (“Shiharai no jouken ni tsuite, sukoshi kikan ga mijikai no ga shinpai na n desu ga, mou sukoshi soudan dekimasu ka?” tte ieba ii desu.)
|