A: 如何用敬语询问对方的联系方式? 敬語で相手の連絡先をどうやって聞けばいいですか? けいごであいてのれんらくさきをどうやってきけばいいですか? (Keigo de aite no renrakusaki o dou yatte kikeba ii desu ka?)
B: 你可以用礼貌又谨慎的语气询问,表现出尊重并避免唐突。 丁寧で気をつけた言い方で聞いて、尊敬を示して急に聞かないようにすればいいです。 ていねいできをつけたいいかたできいて、そんけいをしめしていきなりきかないようにすればいいです。 (Teinei de ki o tsuketa iikata de kiite, sonkei o shimeshite ikinari kikanai you ni sureba ii desu.)
A: 那具体该怎么说? じゃあ、具体的には何て言えばいいですか? じゃあ、ぐたいてきにはなんていえばいいですか? (Jaa, gutaiteki ni wa nante ieba ii desu ka?)
B: 你可以说:“不好意思,如果方便的话,能否告诉我您的联系方式?” 「失礼します、ご都合がよろしければ、ご連絡先を教えていただけますか?」って言えばいいです。 「しつれいします、ごつごうがよろしければ、ごれんらくさきをおしえていただけますか?」っていえばいいです。 (“Shitsurei shimasu, gotsugou ga yoroshikereba, gorenrakusaki o oshiete itadakemasu ka?” tte ieba ii desu.)
|