A: 如何向上级汇报项目的最新进展? 上司にプロジェクトの新しい進み具合をどうやって報告すればいいですか? じょうしにぷろじぇくとのあたらしいすすみぐあいをどうやってほうこくすればいいですか? (Joushi ni purojekuto no atarashii susumiguai o dou yatte houkoku sureba ii desu ka?)
B: 你可以用简洁又正式的语气说明项目的当前情况。 簡単で正式な言い方でプロジェクトの今を報告すればいいです。 かんたんでせいしきないいかたでぷろじぇくとのいまをほうこくすればいいです。 (Kantan de seishiki na iikata de purojekuto no ima o houkoku sureba ii desu.)
A: 那具体该怎么说? じゃあ、具体的には何て言えばいいですか? じゃあ、ぐたいてきにはなんていえばいいですか? (Jaa, gutaiteki ni wa nante ieba ii desu ka?)
B: 你可以说:“关于这个项目,目前进展顺利,已经完成了计划的一半。” 「このプロジェクトについて、今は順調に進んでいて、予定の半分が終りました。」って言えばいいです。 「このぷろじぇくとについて、いまはじゅんちょうにすすんでいて、よていのはんぶんがおわりました。」っていえばいいです。 (“Kono purojekuto ni tsuite, ima wa junchou ni susunde ite, yotei no hanbun ga owarimashita.” tte ieba ii desu.)
|