中日对照对话:
A:请问贵公司如何提高客户满意度? A:御社はどのようにして顧客満足度を向上させていますか。
B:我们通过持续改进产品质量、加强售后服务,以及积极听取客户反馈,不断优化服务流程,以提升客户满意度。 B:製品の品質を継続的に改善するとともに、アフターサービスの強化や顧客からのフィードバックを積極的に取り入れ、サービスプロセスの最適化を図っています。
A:贵公司是否有定期进行客户满意度调查? A:御社では定期的に顧客満足度調査を行っていますか。
B:是的,每年我们都会进行两次满意度调查,结果将用于改善产品和服务。 B:はい、年に2回満足度調査を実施しており、その結果をもとに製品やサービスの改善に役立てています。
A:非常感谢您的说明,对我们了解贵公司非常有帮助。 A:ご説明ありがとうございます。御社を理解するうえで大変参考になりました。
假名标注:
A:おんしゃはどのようにしてこきゃくまんぞくどをこうじょうさせていますか。 B:せいひんのひんしつをけいぞくてきにかいぜんするとともに、アフターサービスのきょうかやこきゃくからのフィードバックをせっきょくてきにとりいれ、サービスプロセスのさいてきかをはかっています。 A:おんしゃではていきてきにこきゃくまんぞくどちょうさをおこなっていますか。 B:はい、ねんににかいまんぞくどちょうさをじっししており、そのけっかをもとにせいひんやサービスのかいぜんにやくだてています。 A:ごせつめいありがとうございます。おんしゃをりかいするうえでたいへんさんこうになりました。
|