中日对照对话:
A:贵公司在产品创新方面有什么计划? A:御社は製品のイノベーションに関してどのような計画をお持ちですか。
B:我们目前正重点推进下一代核心产品的研发,并积极引入AI和IoT等先进技术,以提升产品的智能化水平和用户体验。 B:現在、次世代の中核製品の開発を重点的に進めており、AIやIoTなどの先進技術を積極的に取り入れて、製品のスマート化やユーザー体験の向上を目指しています。
A:听起来贵公司非常重视技术创新。那么这些新产品预计什么时候可以推出? A:技術革新に非常に力を入れていらっしゃるようですね。これらの新製品はいつごろ発売される予定ですか。
B:我们计划在明年第一季度发布第一批新产品,目前正在进行最终测试。 B:来年の第1四半期に最初の新製品をリリースする予定で、現在は最終テストの段階です。
A:非常期待!如果有相关资料,希望能提前了解一下。 A:とても楽しみにしております。もし関連資料があれば、事前に拝見できればと思います。
B:当然,到时我们会向贵公司优先提供相关信息。 B:もちろん、その際には御社に優先的に情報をご提供させていただきます。
假名标注:
A:おんしゃはせいひんのイノベーションにかんしてどのようなけいかくをおもちですか。 B:げんざい、じせだいのちゅうかくせいひんのかいはつをじゅうてんてきにすすめており、エーアイやアイオーティーなどのせんしんぎじゅつをせっきょくてきにとりいれて、せいひんのスマートかやユーザーたいけんのこうじょうをめざしています。 A:ぎじゅつかくしんにひじょうにちからをいれていらっしゃるようですね。これらのしんせいひんはいつごろはつばいされるよていですか。 B:らいねんのだいいちしはんきにさいしょのしんせいひんをリリースするよていで、げんざいはさいしゅうテストのだんかいです。 A:とてもたのしみにしております。もしかんれんしりょうがあれば、じぜんにはいけんできればとおもいます。 B:もちろん、そのさいにはおんしゃにゆうせんてきにじょうほうをごていきょうさせていただきます。
|