A: 如何询问日本的银行关于贷款利率的详细计算方式? 日本の銀行にローンの金利の詳しい計算の仕方をどうやって聞けばいいですか? にほんのぎんこうにろーんのきんりのくわしいけいさんのしかたをどうやってきけばいいですか? (Nihon no ginkou ni roon no kinri no kuwashii keisan no shikata o dou yatte kikeba ii desu ka?)
B: 你可以直接问银行职员利率的计算方法和细节。 銀行の人に金利の計算方法と詳しいことを直接聞けばいいです。 ぎんこうのひとにきんりのけいさんほうほうとくわしいことをちょくせつきけばいいです。 (Ginkou no hito ni kinri no keisan houhou to kuwashii koto o chokusetsu kikeba ii desu.)
A: 那具体该怎么说? じゃあ、具体的には何て言えばいいですか? じゃあ、ぐたいてきにはなんていえばいいですか? (Jaa, gutaiteki ni wa nante ieba ii desu ka?)
B: 你可以说:“请告诉我贷款利率是怎么计算的?有什么具体细节吗?” 「ローンの金利はどうやって計算するのか教えてください。詳しいことはありますか?」って言えばいいです。 「ろーんのきんりはどうやってけいさんするのかおしえてください。くわしいことはありますか?」っていえばいいです。 (“Roon no kinri wa dou yatte keisan suru no ka oshiete kudasai. Kuwashii koto wa arimasu ka?” tte ieba ii desu.)
|