「~ことになっている」和「~ことにしている」的区别主要体现在决定的来源和是否为个人意志。
「~ことになっている」表示某个规则、安排、惯例或计划,通常是由他人、集体或外部决定的,不一定是说话者的意志。
例句:
「~ことにしている」表示个人决定做某事,是说话者的意志。这通常指说话者自己设定的习惯、决定或行动方针。
总结:
日语中如何在电话中表达“非常感谢您的耐心等待”?日语中如何在电话中告知对方会转发重要信息?日语中如何在电话中询问对方是否需要进一步协助?日语中如何在电话中请对方提供更多信息?日语中如何在电话中表达“我马上去查一下”?日语中如何在电话中确认对方是否已收到邮件?日语中如何在电话中表达“稍后再联系会更方便”?日语中如何在电话中询问发票信息?日语中如何在电话中询问对方的联系电话?日语中如何在电话中表达“我会尽快回复您”?日语中如何在电话中询问对方是否需要详细资料?日语中如何在电话中告知对方会议已经取消?日语中如何在电话中确认发货时间?日语中如何在电话中表达“对不起,让您久等了”?日语中如何在电话中表示自己需要更多时间处理问题?日语中如何在电话中请求对方发邮件确认?日语中如何在电话中询问上次的谈话进展?日语中如何在电话中告知对方自己将转接到其他部门?日语会话练习: 当你发现团队内信息不对称时,你会如何解决?你平时自己做饭吗? / 普段は自分で料理をしますか?你每天吃早饭吗? / 毎日朝食を食べますか?你更喜欢看电影还是电视剧? / 映画とドラマ、どちらが好きですか?你有看过动漫吗? / アニメを見たことがありますか?你喜欢读小说吗? / 小説を読むのが好きですか?你喜欢去哪里散步? / どこで散歩するのが好きですか?