注意事项:
1) 请注意两个要点
①日语的每个假名都是单元音,也就是说发音时口型不要滑动:
②每个假名的长短是一样的,除长音等特殊情况,不要随意拉长或缩短发音的长短。
2) 实际发音与标注的符号是有所不同的,学这个之前最好还是先把50音念熟的好!
shi不要翘唇卷舌;
su接近“斯”且不要圆唇;
chi不要翘唇卷舌;
tsu接近“刺”但不平唇,也不要圆唇;
fu为不咬唇的“夫”;
r接近汉语拼音的“l”,但不翘舌而是弹舌;
假名“ん”的发音有时发“n”。有时发“ng”,有时发“m”,主要是受其前后发音的影响。
3) 书中出现两个清辅音符号重叠时。基本表示先做好发该辅音的口型,并休止将近—个假名的长度,再与其后的元音相拼读。如“ikki”“matte”“rippa”。两个s重叠时情况略有不同,如“issatsu”。是先读出s接近—个假名的长度,再与其后的元音相拼读。
4) 当元音后出现“-”时,表明该元音为长音,即该元音基本读两个假名的长度。如“shitsure-”。
第1课 你好
こ ん に ち は . (ko ng ni chi wa) ——は 做助詞所以念作wa而不是ha.chi 可不是汉语拼音的“吃”,学这个之前最好还是先把50音念熟的好,不然会受到误导,注音是为了好记一点。
使用条件:
1)见到陌生人时。
2)白天(午后,当天)首次遇见不常见的熟人时。
3)与店员打招呼,或是进入商店等房屋内发现无人时。
4)大会发言时向听众问好。
注意事项:
1)对家人不用,对尊长者不用。
2)对(几乎)天天见的熟人不用。如同学、同事等。
3)一天内对同一人只用一次。
文化背景:
日本人打招呼时一般多伴随鞠躬或点头致意,少有伴随握手。点头还是鞠躬以及鞠躬的程度要视对方的年龄、身份等而定。
还有,日本人在听对方讲话时,为了表示在细听对方说,会频频点头。此时的点头不要轻易地理解为赞同。要想确认对方是否赞同时,最好要当面向他核实、以免产生误会。
第2课 早上好
お は よ う ご ざ い ま す . (o ha yo- go za i ma su)——yo-表示o元音为长音,念两个假名的长度。
相关说法:
お は よ う。 (o ha yo-)——关系比较密切时用。
お つ す . (o ssu)——关系很密切时用。
使用条件:
1)家人、几乎每日见面的熟人—天内第一次见面时。
2)对需要尊重的人应使用全句“お は よ う ご ざ い ま す . ”
3)对辈份、年龄、身份低于自己的人可用省略形式“お は よ う。”
注意事项:
1)对不熟悉的人不用。
2)一天内对同一人只用一次。
第3课 晚上好
こ ん ば ん は . (ko ng ba ng wa)
使用条件:
1)见到陌生人时。
2)晚上遇见不常见的熟人时。
3)晚上打电话与对方寒喧时。
注意事项:
1)对家人不用。
2)对(几乎)天天见的熟人不用。如同学、同事等。
文化背景:
对需要尊重的对方表达用“ こ ん に ち は ”、“こ ん ば ん は ”。找不到合适的说法时可点头或鞠躬致意。还可选些其他的寒暄语。
上一页 [1] [2] [3] 尾页