場合によって違うでしょう
那“入住花园饭店”怎么说呢?
花園ホテルに泊まる
場合によって入居或いは泊まる、転居など使う
2008年09月期汉语日语新闻对照练习求翻译:把目光投向中国求翻译:キラキラうっとり长者の万灯より贫者の一灯“何気なく見た「カンパニーマン」で…”求翻译.NHK新闻的翻译请教“優柔不断”短文翻译求翻译:今日は打ち合わせで下北沢にやって来ました。