您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0711) >> 正文

这里的「そういう残るもの」是什么意思啊?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2007-12-1 10:27:46  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 这里的「そういう残るもの」是什么意思啊?


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:sonen 2007-11-20 21:28:00)

这里的「そういう残るもの」是什么意思啊?

女:すみません、2000円ぐらいでちょうど良いお使い物ありますか。
    

男:ええと、2000ですか。2000だと、靴下とか、タオルとか、いかがでしょうか。
    

女:うん、タオルねえ、そういう残るものじゃないほうがいいです。お祝いじゃないので。

男:そうですか。じゃあ、お菓子とコーヒーのセットはどうですか。

女:嗜好品(しこうひん)はちょっと、普段からなれているものは好みがあるのでしょう。

男:うん、じゃ、どの家庭でも使える調味料や海苔などはどうですか。

女:うん、でも、先方のお家庭で健康にお気をつけていらっしゃるから。

男:じゃ、なくなるものでしたら、これなんかどうでしょう。口に入るものじゃないので。

这里的「そういう残るもの」なくなるもの」是什么意思啊?

[此贴子已经被作者于2007-11-20 21:35:10编辑过]
#2 作者:孝文师 2007-11-21 0:53:00)


前面是说可以用很久也不消失的东西,比如毛巾

后面说用用就会没有的东西,比如吃的,肥皂之类

#3 作者:sonen 2007-11-21 9:08:00)


よく分かりました。どうも有り難うございました。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告