查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 用ある还是いる? Pages :[1] 共 5 楼
#1 作者:chenxx2007 2007-11-14 12:54:00)
用ある还是いる? 田中さんには子供が二人あります 这是书上的例句,有语病吗? 还是应该用 田中さんには子供が二人います? #2 作者:mickeyzzj98 2007-11-14 13:11:00)
没有语病。 这时候的 あります 和 持っています 是一样的意思。。 #3 作者:shichua 2007-11-14 13:22:00)
两个都可以用 #4 作者:sizuka-静 2007-11-15 18:17:00)
补充一点,语法上虽然两个都可以用, 但在使用的过程中,日本人还是比较习惯 用います的,本人就被日本人纠正过好几次。 可能是习惯问题吧 #5 作者:ウィザ-ド 2007-11-16 20:25:00)
这个用あります我觉得不合适 要是说我家里有...的话可以用,可以理解为自谦 |
用ある还是いる?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语