查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]こんな状況のまま誰かがここにきたら、一巻の終わりである。
こんな状況のまま誰かがここにきたら、一巻の終わりである。
这句话什么意思?谢谢作答
一巻の終わり:
物事の始末がつくこと。特に、死ぬこと。
如果这样的状况,那谁来这里,都完蛋
以上,仅供参考
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解