您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0711) >> 正文
“爱一个人好难”怎么翻译比较好?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: “爱一个人好难”怎么翻译比较好?


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:yzyh666 2007-11-13 13:35:00)

“爱一个人好难”怎么翻译比较好?

哪位大虾可以翻译地道一些啊?谢谢啦 呵呵

#2 作者:mickeyzzj98 2007-11-13 13:53:00)


愛は、つらかったんです。
#3 作者:小猫咪 2007-11-13 15:58:00)


愛は確かにむずかしいね
#4 作者:nandezizai 2007-11-13 21:24:00)


“爱一个人好难”⇒人を愛するということは、実に難しいことなんだね。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章