您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0705) >> 正文

手もあるよ是什么意思呀?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2007-6-11 11:45:09  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 手もあるよ


Pages :[1]  共 6 楼
#1 作者:haf 2007-5-21 15:06:00)

手もあるよ

女:あっ、見て見て。この人、来日するんだって。
男:へえ、なに?コンサート?  
女:絶対、行きたいなあ。ねえ、行かない?
男:うん。チケットは?      
女:えと、来週の金曜日に前売開始、朝十時から。同時に、電話予約もお開始だって。
男:うん。でもさ、こういう時で、電話つながらないんだよなあ。何回かけても。
女:でも、金曜日は二人とも休みじゃないでしょう。並んで買うわけに行かないじゃない?
男:じゃあ、土曜日に買う?    
女:でも、土曜日じゃ、絶対売り切れよ。この人、人気あるから。
男:当日券ってもあるよ。コンサート会場で。  
女:へえ、前もって買っておかないと、心配じゃない?
男:じゃあ、やっぱり、かかるまで電話で挑戦してみるか。

もあるよ是什么意思呀?


女:今度の会議で予約した部屋なんだけど、……  
男:それはどうしたの?
女:あの部屋、狭いし、雰囲気が悪いと思うんだけど。
男:そうかなあ。確かに狭いけど、値段のわりにはけっこう感じのいい部屋だと思うけど。
女:あら、そうかしら。値段はともかく、暗い感じだったわ。それに、駅からも遠いし。
男:そしゃ、遠いことは遠いけどね。    

如何翻译遠いことは遠いけどね 有什么搭配结构?

谢谢!

#2 作者:gata 2007-5-21 15:12:00)


以下是引用haf在2007-5-21 15:06:00的发言:


女:今度の会議で予約した部屋なんだけど、……  
男:それはどうしたの?
女:あの部屋、狭いし、雰囲気が悪いと思うんだけど。
男:そうかなあ。確かに狭いけど、値段のわりにはけっこう感じのいい部屋だと思うけど。
女:あら、そうかしら。値段はともかく、暗い感じだったわ。それに、駅からも遠いし。
男:そしゃ、遠いことは遠いけどね。    

如何翻译遠いことは遠いけどね 有什么搭配结构?

谢谢!

远倒是比较远

...ことは...けど

第一个不知道 

#3 作者:haf 2007-5-21 15:17:00)


第二个 我是这么翻译的,不过到底是表示赞同还是反对呢?

又一个句型・・・ことは・・・が 是表示的相反的意思的,是不赞同的。

但是这里好像表示的是赞同的意思。

#4 作者:丫头 2007-5-21 15:18:00)


也可以指"方法, 手段".

这里指除了预售票外, 还有当天现场购票的方法.

…ことは…が (中间同一用言), 表示某事物持认可态度, 但还是有相反或不满意的地方. 中文 "虽然....可是....".

遠いことは遠いけどね : 远是远, 不过...(乘车很方便啊/总得来说比较划算啦)...

#5 作者:Huangchen 2007-5-21 15:22:00)


以下是引用haf在2007-5-21 15:06:00的发言:

女:あっ、見て見て。この人、来日するんだって。
男:へえ、なに?コンサート?  
女:絶対、行きたいなあ。ねえ、行かない?
男:うん。チケットは?      
女:えと、来週の金曜日に前売開始、朝十時から。同時に、電話予約もお開始だって。
男:うん。でもさ、こういう時で、電話つながらないんだよなあ。何回かけても。
女:でも、金曜日は二人とも休みじゃないでしょう。並んで買うわけに行かないじゃない?
男:じゃあ、土曜日に買う?    
女:でも、土曜日じゃ、絶対売り切れよ。この人、人気あるから。
男:当日券ってもあるよ。コンサート会場で。  
女:へえ、前もって買っておかないと、心配じゃない?
男:じゃあ、やっぱり、かかるまで電話で挑戦してみるか。

もあるよ是什么意思呀?


当日券ってもあるよ。コンサート会場で。

这里的[手]可以翻译为[…方法],这句句子翻译过来“还有到演唱会现场去买当场票的方法哟!”

#6 作者:haf 2007-5-21 15:34:00)


分かった!。ありがとう。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告