您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0702) >> 正文

[求助]私だけが必要で待ちたいかどうか、 あなたを待ちますか?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2007-3-16 9:59:19  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [讨论][求助]私だけが必要で待ちたいかどうか、 あなたを待ちますか?


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:karako2366 2007-3-1 3:06:01)

[讨论][求助]私だけが必要で待ちたいかどうか、 あなたを待ちますか?

如题……

私だけが必要で待ちたいかどうか、 あなたを待ちますか?

我和某个同学翻译这句,出现问题……我搞不清了……555……[是不是只有我必须要等,等你吗]——总觉得是错的……哪位大人帮我分析下这句子……

#2 作者:happycat421 2007-3-1 5:38:54)


我觉得你翻译的没错啊。

但是好像句子本身就怪怪的,所以翻译出来也觉得怪怪的。

#3 作者:karako2366 2007-3-1 7:29:43)


o~实际上这个句子也是一个网友给我的,也不知道他从哪里找来的……呵呵……


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章: 没有了
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告