您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0701) >> 正文
请问 帰る、返る、戻る 有什么区别?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 1.请问 帰る、返る、戻る 有什么区别?


Pages :[1]  共 2 楼
#1 作者:童话 2007-1-28 12:35:54)

1.请问 帰る、返る、戻る 有什么区别?

1.请问「帰る」「返る」「戻る」有什么区别?

[此贴子已经被作者于2007-1-28 12:51:51编辑过]
#2 作者:eva_0323 2007-1-28 13:07:54)


其实就是「帰る」和「戻る」弄清楚就好!

http://www.kantsuu.com/bbs/dispbbs.asp?BoardID=54&ID=65119&replyID=86056&skin=1

返る:

表であったものが裏になったり、上であったものが下になったりして、ものの向き・位置が反対になる。裏がえる。ひるがえる。ひっくりかえる。「裾が―・る」「軍配が―・る」「漢文を下から―・って読む」

(返る)一度変化したものが、前やもとの状態になる。「童心に―・る」「正気に―・る」

(返る)一度手を離れた物が手元に戻る。もとの所有者に戻る。「忘れ物が―・る」「投資した金が倍になって―・ってくる」

(返る)こちらからの働きかけに対して、相手が反応する。「返事が―・ってくる」

年月・季節が一巡して再びその時になる。年が改まる。

图片点击可在新窗口打开查看 「その年も―・りぬ」〈更級


染めた色がさめる。色があせる。

图片点击可在新窗口打开查看 「はな(=ハナダ色)も―・り濡れなどしたる薄色の宿直物(とのゐもの)を着て」〈・二〇〇〉


動詞の連用形に付く。

图片点击可在新窗口打开查看すっかり…する、ひどく…する意を表す。「静まり―・る」「あきれ―・る」「むせ―・る」

图片点击可在新窗口打开查看繰り返し…する意を表す。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章