查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]「 嗜酒如命」这样的短语如何翻译好? Pages :[1] 共 10 楼
#1 作者:mygame 2007-1-22 20:40:07)
[求助]「 嗜酒如命」这样的短语如何翻译好? 「 嗜酒如命」这样的短语如何翻译好? #2 作者:ウィザ-ド 2007-1-22 21:41:48)
酒に目がない~ #3 作者:totti250 2007-1-22 21:45:35)
飲んだくれ #4 作者:chrisalive 2007-1-23 8:24:58)
同意二楼 お酒に目がありません #5 作者:eva_0323 2007-1-23 9:48:16)
拖地肯定醉了吧! #6 作者:happycat421 2007-1-23 11:31:29)
酒に溺れる。 #7 作者:aisuru_ran 2007-1-24 11:47:24)
酒に目がない #8 作者:vain179520 2007-1-24 16:52:06)
学习学习!! #9 作者:vain179520 2007-1-24 16:53:05)
那 おタバコに目がありません就是指……?? #10 作者:ウィザ-ド 2007-1-24 20:58:19)
视烟如命 ![]() |
「 嗜酒如命」这样的短语如何翻译好?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语