您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0701) >> 正文
请教这两句日文的意思

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]请教这两句日文的意思


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:wao 2007-1-17 14:11:30)

[求助]请教这两句日文的意思

先表示感谢~

僕を虜にした微笑ある限り

僕が見ているものを 見ようとする

#2 作者:老肖 2007-1-17 14:44:03)


僕を虜にした微笑ある限り

只要你有俘获我之后的微笑。

僕が見ているものを 見ようとする

我明明在看呢,你却要看。

#3 作者:33+ 2007-1-17 14:53:37)


以下是引用wao在2007-1-17 14:11:30的发言:

先表示感谢~

僕を虜にした微笑ある限り

僕が見ているものを 見ようとする

    难道第一句是,只要有能把我俘虏的微笑在?

    第二句:她也努力着想看下我的视野里的景色,

    好像是歌词里的吧,

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    原来肖老师回了呀~

  

[此贴子已经被作者于2007-1-17 14:54:41编辑过]
#4 作者:wao 2007-1-31 15:20:26)


道谢来迟,告罪~

是歌词,联系上下文更容易确定吧

僕を虜にした微笑ある限り

世界中の男が君にひれふす
……

僕が見ているものを 見ようとする

同じ空を仰いで 同じ空気を吸い

同じ夢追いかける ことができる

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章