查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]何のおもてなしもできなくて Pages :[1] 共 6 楼
#1 作者:香艳透骨 2007-1-10 17:20:21)
[求助]何のおもてなしもできなくて 今日はお休みのところを、わざわざ遠いところをおいでいただいた上に、 请教译文,谢谢 #2 作者:Levige 2007-1-10 17:55:24)
今天是休息日,您还特意远道而来,一定要玩到晚一点....而且真是不好意思,今天什么也没有准备. (大概就是客人来访,打算回去时的用语。挽留客人) #3 作者:涤魂 2007-1-10 18:18:51)
今天您是在休假的时候,而且是特地远道而来,所以请您多留一会……况且还没有还没好好款待您呢。 #4 作者:涤魂 2007-1-10 18:19:42)
我怎么变结巴了呢。 哈哈 #5 作者:丫头 2007-1-10 19:52:18)
もてなし 0 【持て成し】 ![]() (1)客に対する扱い。待遇。 「丁重な―を受ける」 (2)客に出す御馳走。接待。 「酒肴の―をする」「何のお―もできませんが」 (3)人や物事に対する振る舞い方。態度。 「御―優に、用意深くましましけり/十訓 7」 (4)物事に対する扱い。とりはからい。処置。 「ただ、世の―に従ひて、とあるもかかるも、なのめに貝なし/源氏(椎本)」 #6 作者:香艳透骨 2007-1-10 22:32:34)
どうもありがとう |
何のおもてなしもできなくて
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语