您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:请教7道一级语法题

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2007-1-31 21:48:26  点击:  切换到繁體中文

 

仍然是几道,高手帮忙看一下。其中笔注的是我的答案,批改。

1、山田さんの話し方は発音もきれいで聞きやすく、さすがに元アナウンサーだった(    )。

うえのことである  ばかりのことはある  はずのことである  だけのことはある

2、突然娘のなくしたその心情は理解するに(   )。

たえない  かたくない  たまらない  おかない

3、あんまり腹が立ったので、つい言わず(   )のことを言ってしまった。

じまい   もがな  がてら   ながら

4、山本さんは、意見を求められると、(   )とばかりに自分の説を展開し始めた。

待ちます  待っています  待っていました    待ちました

5、他人にとってはご馳走でも、大食いの彼にとってはちょっとしたおやつ(   )。

といったかもしれない   というにはあたらない  といったところだ  といえばこそだ

6、映画と音楽が(   )、感動てきな作品が出来上がった。

はさまって  かさなって   あいつうじて  あいまって

7、定年まで勤め上げる(   )、老後の生活の保障があるわけではない。

につけても  としたところで  にしては  にはかかわりなく

老肖  2006-12-28 19:36:24

1456题做对了,但第237题错了,给你讲解这三道题:

2、突然娘のなくしたその心情は理解するに( かたくない  )。

たえない  かたくない  たまらない  おかない

文:突然失去女儿的那份心情,不理解。

里只能用答案2的「かたくない」,其中「~にかたくない」是用句型,意思是……”。例如:

1)、なぜ彼があのような行動に走ったのか、事件の前後の事情をよく聞いてみれば理解に難くない。/他要采取那,只要听一听事情前后的情况就不理解了。

2)、今回の事故で家族を失った方の気持ちは察するにかたくない。/那些在次事故中失去人的人的心情不体会。

3、あんまり腹が立ったので、つい言わず( もがな  )のことを言ってしまった。

じまい   もがな  がてら   ながら

文:由于太生气了,所以了不该说

里的「言わずもがな」是用句型。介如下:

は言わずもがな

前面是体言用「は言わずもがな」,前面是用言,用体形+(の)再接「は言わずもがな」。后面的がな属于が+表示感な构成,表示不安、躇、憾、欲言又止的复杂心情;全句型意为:不用说;不说也罢。另外,还有“不该说”、 “不说为妙”的意思。

1)、この絵本は、子供は言わずもがな大人でも十分に楽しめる。/这本漫画,儿童就别说了,就连大人也是乐在其中。

2)、お風呂は言わずもがなで、お湯はいいし、のんびりと入れるし、文句のつけようのない良さです。/浴室就不用说了,热水也好,可以舒舒服服地洗,好得让人挑不出毛病。

3)、言わずもがなのことを言って、相手を怒らせてしまった。/说了不该说的话,把对方惹恼了。

7、定年まで勤め上げる( としたところで  )、老後の生活の保障があるわけではない。

につけても  としたところで  にしては  にはかかわりなく

译文:就算是工作到退休,也不一定老来就有保障。

这里只能用「としたところで」,基本上可以用「としても」代替,表示的是同一个意思。意为“即使……也……”、“就算……也……”。后项用否定或消极的句子结句。

「につけても」一般前接疑问词,表示“不管……也……”的意思。接非疑问词时,所表示的意思也不同。例如:

1).何事につけても「石の上にも三年」だよ。それが辛抱できないようで何も身につかない。做任何事情都要靠“铁棒磨成”的精神,如果不能吃苦就什都学不到。

2).それにつけても思い出すのは初めて東京に来た日のことだ。,我起的是第一次来京的那一天。

3)、今は都会になってしまったが、数年前までこのあたりは畑ばかりのいなかだった。それにつけても時の流れがなんと早いことか。如今都成了城市了,就在数年前带还田的下呢。时间过的可真快呀。

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告