您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:请教5道一级语法题

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2007-12-9 9:13:36  点击:  切换到繁體中文

 

1,その危険性は何度も指摘されていた。今度の事故は起こる____して起こったかとだ。

A べき  B べく  C  ために  D はずに

2、この不況では昇給なんてのぞむ____もない。倒産しないだけましだよ。

A べく  B わけ  C こそ  D よう

3、妻に心配を___、夫は事業の不振を妻には秘密ししていた。

A かけようと  B かけるべく  C かけまいと D かけずに

4、寝坊してしまって、約束の時間まで後10分しかなかった。タクシーを急がせたけれども____。

A 遅刻せずにはおかなかった  B 間に合いようがなかった  C 遅刻はまぬがれた  D 間に合わないところだった

5、息子は模型飛行機を作るのが好きで、部屋中、飛行機___だ

A きり B だらけ C まみれ D ずくめ

都是我在做由学林出版社出版,毛文伟编著的《日本与能力测试300分突破系列(1)》

 

 

 

1,その危険性は何度も指摘されていた。今度の事故は起こる_べく___して起こったとだ。

A べき  B べく  C  ために  D はずに

文:那个危性多次指出来了,可以说这次事故是必然的。

里的「~べくして~」是句型,介如下:

べくして

前接动词终止形,后同一动词的反,表示料的事情在实际中真的生了,是生硬的言。应该~而~;必然~;避免不了的~;能~而不能~。

1、彼女は患者(かんじゃ)の家族で面倒を見るのもするべくしてしたのだ。/她是患者的家属,照病人也是做了她应该做的。

2、彼が勝ったのは偶然ではない、練習に継(つ)ぐ練習を重ねて、彼は勝つべくして勝ったのだ。/他获胜不是偶然的,经过复练习,本来就应该获胜

3、今日の民族紛争は起こるべくして起こっていると言える。如今的民族纠纷,可以说该发生的都生了。

2、この不況では昇給なんてのぞ__よう__もない。倒産しないだけましだよ。

A べく  B わけ  C こそ  D よう

译文:在这种不景气的时候,涨工资什么的根本就指望不上,不破产就算好的了。

本句子的「ようもない」是句型,也可以说成「ようがない」,介绍如下:

ようがない

动词连用形+ようがない」的形式,表示即使想做也做不到的那么一种心情。意为:无法……、……不了。例如:

1.まだ観測もしていないのですから、人からたずねられても、私には答えようがありません。还没有进行观测,所以有人问,我也没法回答。

2.複雑なことだから、ベテランだって手の下しようがないのさ。因为问题复杂,即使是老师傅也无从下手啦。

3.どうもとんだ心得違いで、恐ろしいことをいたしまして、なんとも申し上げようがございませぬ。由于我的大错,造成严重的后果,深感惭愧(实在无以辩解)。

3、妻に心配を__かけまいと_、夫は事業の不振を妻には秘密(し)していた。

A かけようと  B かけるべく  C かけまいと D かけずに

译文:为了不让妻子担心,丈夫瞒住了事业不振的情况。

这里的「~まいと」是句型,表示目的。例如:

4.親に心配をかけまいと思い、何も話さないでおいた。/为了不想让父母担心,就什么也没说。

5.知られまいとして隠かくそうとすると、かえって知られてしまうものだ。/不想让人知道而遮遮掩掩的话,结果往往反而会被人识破。

4、寝坊してしまって、約束の時間まで後10分しかなかった。タクシーを急がせたけれども____。

A 遅刻せずにはおかなかった  B 間に合いようがなかった  C 遅刻はまぬがれた  D 間に合わないところだった

本题请查查看,好象没有正解。如果将选项B改成「間に合いそうもなかった」就通顺了。

5、息子は模型飛行機を作るのが好きで、部屋中、飛行機_だらけ__だ

A きり B だらけ C まみれ D ずくめ

文:儿子喜做模型机,房里到都是机。

里只能用「だらけ」,其中「まみれ」表示星星点点地粘了某附着物的意思,「ずくめ」表示“清一色”的意思,都不适合。

另外,有几可能打字有,我你用字改来了。

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告