您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:「ご覧くださいましょう」和「ご覧に入れましょう」

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2007-1-26 22:12:28  点击:  切换到繁體中文

 

大変お待たせいたしました。ただいまよりすばらしい手品を(  )。

1.ごらんくださいましょう     2.ごらんにいれましょう

劳烦各位帮忙看看哪个?谢谢

老肖  2006-11-18 22:45:53

大変お待たせいたしました。ただいまよりすばらしい手品を( ごらんにいれましょう )。

不起,您久等了,我上就您看漂亮的法吧。

里只能使用「ご覧に入れましょう」,它是「見せてあげましょう」的比较谦虚的法,是你看的意思,最后可以用表示意志的「ましょう」句。

如果使用答案1将后面的「ましょう」去掉,直接使用「ご覧ください」,也是通的。它表示「見てください」的意思。

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告