您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:请教「次第だ」

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2007-1-25 6:08:58  点击:  切换到繁體中文

 

その件は自分の力を越えていることなので、お断りした_  _

答案是しだいです、如何理解?

老肖 2006-10-2 20:30:56

その件は自分の力を越えていることなので、お断りした_しだいです_。

文:件事情已我的能力范了,所以我就谢绝了。

里的「しだいだ」是用句型:

 次第だ

前接名+の、动词及助动词连体形。属于面用。表示明情况、因由,情况如此。中文意:因而……、就……。例如:

1、父が亡くなったので、大学を途中でやめ、家の商売を継がなければならなかったという次第です。/因家父去世,不得不大学中途学,承家里的买卖,就是这种情况。

2、踏み切りで電車とトラックの接触事故があり、それで、電車が遅れている次第です。もう少しお待ちください。/在交叉路口生了电车和卡相撞事故,因此电车晚点了,再稍等片刻。

3、大雪のため、試験の開始時刻が遅れた次第です。/因大雪,所以考试开始的时间了。

4、課長が急な用事で出かけましたので、私が代わりに来た次第です。/因科有事出去了,我是来替他的。

5、先生方におかれましては、大変お忙しい中、今日のこの検討会に御参加賜りまして、まず心より御礼を申し上げる次第でございます位先生在百忙之中前来参加今天的研会,首先,我表示衷心地感

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告