查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]この()な現象をどう解釈すればいいのかまだはっきりした答えがなかった。
この()な現象をどう解釈すればいいのかまだはっきりした答えがなかった。
1.異状 2.異常
请教:这里应选择哪个答案,谢谢
个人认为选2.
如果选1的话, 和后面的 現象 有重复..
实话说 虽然日语中的汉字词有一些和中文词的意思不一样 但是大部分还是一样的 所以……“异状的想象”“异常的现象”一目了然
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解