以下是引用cream139在2006-12-12 14:32:04的发言:
1 私は 母_を_なかせる ような ことは したくない。
请问ような在这里的作用。 这句话我的理解,不知对不“我没有想惹母亲哭”?
我不想做让妈妈悲伤的事~
よう和你上次问的是这样的情况,是像.....类似于.....的意思
我不想做让妈妈悲伤的事~
よう和你上次问的是这样的情况,是像.....类似于.....的意思
2 私は 仕事を_やめない_つもりです。
为什么答案不能用やめたい,是つもり前面不能用意志形么?
つもり前面用的,都表现肯定会去实施,去做的事情~
接续只接动词原形和否定形
3. どそ おすわりください。
为什么不能用
おすわって呢?
お/ご+ます形+ください。敬语的一种啊,表示请.....
没有お座る这样的形式的~~~
只有お座りする~~
4. 電車に遅れる。__急げ__
お/ご+ます形+ください。敬语的一种啊,表示请.....
没有お座る这样的形式的~~~
只有お座りする~~
4. 電車に遅れる。__急げ__
我选了“急ぐな”,做题的时候想成“赶不上车了,不用急”。 如果要表达我想的这个意思,该怎么表达呢
谢谢老肖和eva回复了我前面几个帖子,请继续指教哦
赶不上车了,快!!
哪有人会这么想的啊,赶不上车了,不用急??你这样想吗>