查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 友人のうちへ行ったら、大掃除のまっ最中だった。
友人のうちへ行ったら、大掃除のまっ最中だった。
是什么意思?まっ是什么?
这句话是什么意思呢?“最中” 前面接名词应该加の呀?
最中(さいちゅう):查了Yahoo辞典。
1 動作・状態などが、いちばん盛んな状態にあるとき。進行中のとき。まっさかり。さなか。「今が暑い―だ」「食事の―」
友人のうちへ行ったら、大掃除のまっ最中だった。:我到朋友家时,他们正在大清扫中。
「大掃除の最中」、「大掃除の真っ最中」都可以说,但正如ユエ桑所说,「真っ最中」更强调“正在进行中”、“正忙的时候”。
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解