您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0611) >> 正文

请求翻译这段日语

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2006-12-1 10:31:16  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请求翻译这段日语!对我非常重要。


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:chaolee 2006-11-15 18:38:42)

请求翻译这段日语!对我非常重要。
苦(く)あれば楽(らく)あり.時(とき)が経(た)てば悲(かな)しみも薄(うす)らぐ
#2 作者:zhao495 2006-11-15 19:19:21)


痛苦也好,快乐也好,随着时间的流失都会变淡的!
#3 作者:GA 2006-11-15 20:59:52)


「苦(く)あれば楽(らく)あり」:苦尽甜来。

人生は辛い(つらい)ことばかりではなく、その後にはきっと良いこともある、という意味です。

#4 作者:ユエ 2006-11-15 22:35:59)


苦尽甘来,随着时间的流逝悲伤会变淡的


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告