您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0611) >> 正文

「開く」的两个发音「あく」和「ひらく」,使用区别和辨析

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2006-12-1 9:34:19  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助] 在这的各位老师,请问,「開く」的两个发音「あく」和「ひらく」,使用区别和辨析.


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:mygame 2006-11-6 23:57:55)

[求助] 在这的各位老师,请问,「開く」的两个发音「あく」和「ひらく」,使用区别和辨析.

在这的各位老师,请问,「開く」的两个发音「あく」和「ひらく」,使用区别和辨析.

感觉这两个是不是有很多通用的地方?还是有很多区别?

另外,2者是不是都具有自动和他动词两种词性?

谢谢!

#2 作者:青島 2006-11-7 4:19:20)


个人看法,就是自动词和他动词之别。不过,也很深奥。
#3 作者:eva_0323 2006-11-8 12:01:32)


汗~就是自他的区别了吧~其他.我也讲不来了~

后者有个意思是表示举行,拉开帷幕的!前者好像~好像~~没有~


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告