查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 这个如何解释? Pages :[1] 共 3 楼
#1 作者:o阿托の煙葉o 2006-11-3 10:26:54)
这个如何解释? 今天工作遇到个难题。。我查《新明解》都没查到这个词。 棲み分ける 整个句子是这样的: 1)わが国には多種多様な自然生態系が存在し、 同じ地域でも微気象、地質・地形条件などにより植物は棲み分けている。 2)植物の発芽成立・生存・生育条件は種によって異なり、さまざまな立地条件に影響されて棲み分けが決まり、 同じ地域でも緑化の対象となる場所の環境条件はそれぞれ異なる。 这个词是什么意思?在句中又是什么意思?请教大家!!! ![]() #2 作者:gata 2006-11-3 13:18:23)
すみわけ 【棲み分け】< 〔生〕 生物界の構成原理として今西錦司が提唱した概念。近縁の二つの生物種が同じ地域に分布せず、境を接して互いに棲む場所を分けあって生存していること。生存競争による自然選択というダーウィンの進化論に対する批判の意味をもつ。 大约可以翻译成分布 #3 作者:o阿托の煙葉o 2006-11-3 13:39:19)
なるほどな。。。 わかりましだ、どうも!!! |
这个词是什么意思?在句中又是什么意思?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语