查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: A社とB社は合併することになったらしい。。。 Pages :[1] 共 3 楼
#1 作者:ltaly 2006-10-14 13:37:45)
A社とB社は合併することになったらしい。。。 A社とB社は合併することになったらしい。C社に対抗するため_____、思い切った決断をしたものである。 这句话是什么意思啊?答案是3, 不过总觉得不太顺当. 请达人指点!多谢! #2 作者:丫头 2006-10-14 14:42:37)
~とはいえ "虽说....但是..." , "尽管...却..." . #3 作者:ltaly 2006-10-14 15:07:03)
看原文的后两句话,好象是递进的关系.用とはいえ的话,还是觉得有些别扭 |
这句话是什么意思啊?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语