您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0610) >> 正文
这句话是什么意思啊?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: A社とB社は合併することになったらしい。。。


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:ltaly 2006-10-14 13:37:45)

A社とB社は合併することになったらしい。。。

A社とB社は合併することになったらしい。C社に対抗するため_____、思い切った決断をしたものである。
1 といえば    2 というなら   3 とはいえ    4 とはいって

这句话是什么意思啊?答案是3, 不过总觉得不太顺当.  请达人指点!多谢!

#2 作者:丫头 2006-10-14 14:42:37)


~とはいえ  "虽说....但是..." ,  "尽管...却..." .
#3 作者:ltaly 2006-10-14 15:07:03)


看原文的后两句话,好象是递进的关系.用とはいえ的话,还是觉得有些别扭

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章