查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 預かる 和 預ける 有什么区别?
預かる 是 他五
預ける 是 他下一
请问 他五 和 他下一 有什么区别呢?谢谢!!!
預かる 是他五动词 与"を"搭配使用意思是:保管...照顾...承担....
預ける 是他一动词 一般"を に預ける"意思是:委托....保管....比如:将物品寄存在前台了. 译:物品をフロントに預けた。
預かる :是指受别人委托保管属于别人的人或物.例如:友達が旅行に出かけるため、犬を預かってきた。
預ける:是指把属于自己的人或物交给别人保管.例如:旅行に出かけるため、犬を友達のところに預けた。
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解