查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: “ありません”和“ないです”有啥区别? Pages :[1] 共 6 楼
#1 作者:ltaly 2006-9-25 10:29:44)
“ありません”和“ないです”有啥区别? 如题,谢谢指教! #2 作者:小眼金金 2006-9-25 10:55:09)
ありません敬语 ないです简语 #3 作者:okwxq 2006-9-25 22:26:05)
ないです也是敬语吧,です是だ的敬语形式。 だ和です在语法书上都是表断定的助动词,用来表示断定的意味。 でありません是断定助动词である+敬语助动词ます的否定形式。 感觉语法上两者应该没什么区别,但是没好像没见过第一种说法。
个人理解,不知道对不对,请高手指点。 ![]() #4 作者:suzumenoko 2006-9-26 8:27:00)
意思是完全一样,但口语时我喜欢用「ないです」,尽量不用「ありません」。 说「ありません」时,感觉好像“没有就完了”的样子,会话到那儿就完了,有这种感觉。 「ないです」是听起来好像“没有,然后呢”,会话还要继续,有这种感觉。 这只是我的感觉而已,只供参考。 #5 作者:ltaly 2006-9-26 13:57:13)
多谢各位了! #6 作者:yuukun 2006-9-26 23:44:21)
以下是引用okwxq在2006-9-25 22:26:05的发言:
ないです也是敬语吧,です是だ的敬语形式。 だ和です在语法书上都是表断定的助动词,用来表示断定的意味。 でありません是断定助动词である+敬语助动词ます的否定形式。 感觉语法上两者应该没什么区别,但是没好像没见过第一种说法。
个人理解,不知道对不对,请高手指点。 ![]() 两者都不是敬语,敬语是「御座いません」,です、ます这样的只是敬体,又叫“丁宁语”,是比较客气的说法,好像以前老师这样说过的。 |
“ありません”和“ないです”有啥区别?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语