您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0606) >> 正文
这些QC仪器的专业用语,中文是什么?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 这些QC仪器的专业用语,中文是什么?


Pages :[1]  共 7 楼
#1 作者:安室奈美惠 2006-6-10 15:19:14)

这些QC仪器的专业用语,中文是什么?
这是QC仪器的专业用语,请问谁知道中文?
ダイヤルノギス
トルクゲージ
ピックテスタ
プラグゲージ
バインドねじ
アンダーカット
图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看
#2 作者:Decathlon 2006-6-11 12:11:26)


帮你顶

#3 作者:语言专卖店 2006-6-13 1:02:21)


这里面的也删除了,我没别的意思,就是想问问那种类型的帖子不能发……

那五个词我翻译的不对?

#4 作者:Captor 2006-6-13 3:33:33)


1太专业

2 没上下文和背景或专业方向。

你懒得说QC啥意思,咱也懒得查。    所以,除非碰到搞“QC”的人,而且懂日语,而且上贯通,否则很少有人敢说啊。  不知道这是不是你的本意?

我知道的QC有 1 品质监控  2 某著名游戏的MOD前台 3加密算法 4 某IM软件的外挂。

DIY: 1 上yahoo查字段  2 到网页看到图,通过图来表达中文--必须了解这行,否则中文不知道。

                                3 到网页看到英文,通过英文来表达中文 

                            

#5 作者:fukuyama 2006-6-13 9:06:48)


ダイヤルノギス
表式游标卡尺
トルクゲージ
扭矩测定仪
ピックテスタ
万能表
プラグゲージ
插头径检查具
バインドねじ
固定螺丝
アンダーカット
下部缝隙
アンダーカットの場合は、状況によって意味が違ってくるから、ご自分の判断に任せるしか他の方法がありません。
#6 作者:amao 2006-6-13 9:46:32)


ダイヤルノギス:表式游标卡尺
トルクゲージ:测扭计
プラグゲージ:塞规
バインドねじ:连接固定螺丝
アンダーカット:切去下部;凹陷,下陷
#7 作者:fukuyama 2006-6-13 9:58:35)


プラグゲージは、やっばり塞规のことです。ありがとう、よく考えていたけど、なかなかうまく表現することができなくて、適当につけたもので、大変申し訳ないです。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章