您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文
问:请教这里的「んじゃない」

後輩をいじめるんじゃない。

里的んじゃない又是怎回事?

老肖  2006-7-12 11:06:08

後輩をいじめるんじゃない。

文:不要欺小的人。

里的「んじゃない」是「のではない」的口形式。表示禁止气。介如下:

のではない/んじゃない

表示告戒、禁止。意:不要…、…。例如:

1.子どものくせに、お酒なんか飲むんじゃない。/你是个孩子呢,不要喝酒。

2.もう中学生になったのだから、遊んでばかりいるのではない。/已是中学生了,不要光玩儿。

3.大人が話しているときは、子供は黙って聞きなさい。でしゃばるんじゃない。/大人讲话候小孩子我在一听着,不多嘴多舌。

4.子どもじゃあるまいし、そんなことで泣くんじゃない。/又不是个孩子,不要了那点事儿哭。

5.そんな汚いものを口に入れるんじゃない!/不要把那种脏东西放嘴里!

6.死にたいだなんて馬鹿なこと言うんじゃないよ。还说想死呢,别说这种账话了。

 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章