您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0605) >> 正文
夜って是什么用法

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 求助:帮忙翻译一句话.


Pages :[1]  共 6 楼
#1 作者:wjhandboy 2006-5-12 9:04:23)

求助:帮忙翻译一句话.

天体観測にはもってこいの夜ってわけさ

请问这句是什么意思.

夜って是什么用法.

わけさ是什么意思

谢谢先

#2 作者:wusongyupan 2006-5-12 9:42:16)


ってというの意味です、

わけは客観の原因を表されます!

は感嘆詞、肯定の気持ち!

观测天空应该在深夜里!

#3 作者:wusongyupan 2006-5-12 9:42:48)


以上为个人观点,仅供参照!
#4 作者:wusongyupan 2006-5-12 9:45:14)


もってこい【持って来い】
正适合 .最适于 .最理想

观测天空应该最理想在深夜里!

#5 作者:wjhandboy 2006-5-12 9:58:27)


解释的很清楚.谢谢楼上

#6 作者:うみのなみだ 2006-5-20 11:51:20)


多谢啦!

图片点击可在新窗口打开查看

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章