您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0603) >> 正文

不明白为什么ちち后面要用に啊?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-27 8:39:34  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]一个被动句引发的问题!先谢了!


Pages :[1]  共 7 楼
#1 作者:frank7810 2006-4-3 14:50:11)

[求助]一个被动句引发的问题!先谢了!

1、ちちににゅういんされて、わたしはとてもこまっています。 这句话从意思上来看,前半句应该是“父亲被送入了医院”

但是我怎么也不明白为什么ちち后面要用に啊?用に不就表示父亲是动作的发起者了吗?就变成“父亲把什么人送进了医院。”例如:わたしは、ちちににゅういんされて。。。。。

怎么也想不明白!请各位老师指点我迷津啊!谢谢了!

[此贴子已经被作者于2006-4-3 14:51:36编辑过]
#2 作者:語学ファン 2006-4-3 15:40:08)


其实被动句有被的意思,还可用在表示不好的事情上,象1、ちちににゅういんされて、わたしはとてもこまっています。父亲进医院了,对家里肯定是不好的事情.所以用 ちちに
#3 作者:frank7810 2006-4-3 16:41:51)


谢谢楼上的老师了,非常感谢!

看来有必要买一本语法书好好查查了!

#4 作者:frank7810 2006-4-3 21:53:54)


晚上查了一下语法书,没有查到被动的这种用法,在google里面也没有搜索到。。

我还是不太明白这里为什么要用に.....

拜托哪位老师给我详细的讲解一下好吗?谢谢了

#5 作者:老肖 2006-4-4 13:30:49)


当句子想表达由于前面某人干了一件事情而是我受到某种伤害,且前面这个动作的动词是自动词时,这是前面这个动作要用被动句,不能用主动句。动作的施行者用「に」表示,受害者用「は」表示。这是规则,你必须记住。例如:

1、太郎は父に死なれて進学できなかった。/太郎因死了父而没能升学。

×太郎は父が死んで進学できなかった。

2、観光者がにわか雨に降られました。/游客雨淋了。

×にわか雨が観光者に降りました。

#6 作者:Captor 2006-4-4 14:42:04)


いい勉強になりました。 <(_ _)>
#7 作者:freyja 2006-4-4 14:59:17)


记下了

谢谢老师


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章: 没有了
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告