查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: ◇◆请教纺织方面单词:一绞纱的绞和ゲージ◆◇
轮到我请教大家了
ゲージ是不是打样好的一小块方方的东西?
还有,一绞纱的绞怎么说,难死我了~
1.量规(一般用于电子行业,俗称为塞规)
2.样板
绞东西的绞吗?如果是那么叫“絞る、しぼる”
1\\单词解释只是说1个编什么来着~因为样板用的,我们都称色卡的(色板)~
2\\绞是数量单位.不是动词的绞,哎,具体我也不知如何讲~
例如:
现已寄出一绞A型号的纱样两绞B型号的
PS谢谢二十~
另PS邮件我已经发好了,我用了另一词代替的~汗啊
今回はA型糸をひとかせ、B型をふたかせお送りしました
一かせ=200グラム
ワンコン=1キロ(芯約30グラム)
皆さん:久しぶりだな、以上の問題をご解答致します、ご参考まででね。
中国語の絞⇒一絞紗⇒日本語で『かせ』って言います、意味は『一巻』の紗と思います。
ゲージ:編物のゲージなら⇒編み物で一定寸法の編み目の数
以上、実は良く辞書を探して、専門の知識を結びつけて、納得できますよ。
知らない事物と出会ったとき、まず自分でよく考えて、ネットでよく捜して、その後もっと身につけるでしょ?
谢谢大家了!!!
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解