查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 西瓜又甜又好吃
否定的 このスイカは甘くておいしくないです.这样表达对吗?甘く要变化吗?
このスイカは甘くないし、おいしくないです。 过去时呢? このスイカは甘くておいしかったです.甘く也要变化吗?
「甘い」は変化しなくてもいいと思います。
ご参考まで
这个句子是成立的,但意思变了,这里的「て」不表示并列关系,而是表示因果关系,这句话的意思是:
这西瓜因甜而不好吃。
西瓜不甜又不好吃,该怎么说?
用形容词并列句表达。
この西瓜は甘くもなくて、美味しくもないです。/这西瓜既不甜又不好吃。
この西瓜は甘くもないし、美味しくもないです。/同上。
この西瓜は甘くなくて美味しくないです。——这句话有歧义:1、这西瓜因不甜而不好吃。2、这西瓜既不甜又不好吃。
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解