您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0602) >> 正文

かしで是什么意思?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-20 16:43:32  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: うちの娘たらときたら、嫁に行ったっきり私のことはほったらかしで。


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:haf 2006-2-12 23:19:00)

うちの娘たらときたら、嫁に行ったっきり私のことはほったらかしで。

うちの娘たらときたら、嫁に行ったっきり私のことはほったらかしで。

为什么不用行ったきり?

かしで是什么意思?

#2 作者:老肖 2006-2-12 23:36:00)


うちの娘たらときたら、嫁に行ったっきり私のことはほったらかしで。

译文:说起我家那姑娘啊,一出嫁,就把我的事丢到九霄云外了。

「たっきり」是「たきり」的口语强调形,意思一样。

后面的「ほったらかし」是名词,意为:不管不问、弃之不顾、

#3 作者:masako 2006-2-13 8:32:00)


原来「たっきり」是「たきり」的口语强调形式,

嘿嘿, 学到了~~`图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看

#4 作者:haf 2006-2-13 13:42:00)


谢谢!


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告