您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0602) >> 正文

几句歌词的意思

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-20 16:37:01  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]几句歌词的意思


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:Pinga 2006-2-10 15:51:00)

[求助]几句歌词的意思

在歌曲[がんばれ王子 (香取慎吾)] 有几句不太明白,有那位高人可以帮忙翻译呢?

(街の人A) 「うん うん うん  简単さ な~んにもしなきゃいいんだよ。  さぼっちゃえ! さぼっちゃえ!」 (街の人B) 「そうさ そしてカジノでギャンブル!  いっぱつあたれば  超お金持ち 最高じゃん!」 (街の人C) 「违うよ そんなんじゃいけない  まじめにコツコツ地道にやるんだよ

万分感谢 !!

#2 作者:老肖 2006-2-10 18:24:00)


さぼっちゃえ! さぼっちゃえ!」 ——さぼってしまえ!さぼってしまえ!

偷懒吧!偷懒吧!

其中「さぼっちゃえ」是「さぼってしまう」的命令形「さぼってしまえ」的约音现象。

超お金持ち 最高じゃん!」 ——超お金持ち 最高じゃないか!」

超大款,那不是太棒了吗。

其中「じゃん」是方言,是「ではないか」的意思。

まじめにコツコツ地道にやるんだよ——まじめにコツコツ地道にやりなさいよ

你要认真、扎实地干哪。

其中「~んだ」是「のだ」的约音现象,表示“要求”。与「~なさい」意思大体相同。

#3 作者:haf 2006-2-10 22:50:00)


还是肖老师厉害。
#4 作者:Pinga 2006-2-11 11:41:00)


原來是這樣, さぼっちゃえ在字典也找不到呢!

謝謝老師啊!


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告