您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0601) >> 正文

关于春节祝贺的寒暄语

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-20 16:21:27  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助], 关于春节祝贺的寒暄语


Pages :[1]  共 2 楼
#1 作者:nonotoo 2006-2-7 16:40:00)

[求助], 关于春节祝贺的寒暄语

各位好,水平有限,又身在其职,正是为难,找到贯通这个BBS可算是帮了本人大忙!

马上有日本客人来中国和本公司谈有关合作事宜,我是一名刚从学校毕业不久的新人,不懂的地方甚多,请大家多多关照!我要请大家帮助的问题是:

1.日本客人远道而来,日文用什么寒暄表示欢迎比较适当

2.用于宴会上商务洽谈的寒暄语,如有哪位前辈有相关的材料,请帮忙,谢谢!

#2 作者:Captor 2006-2-7 17:27:00)


这个我觉得应该听听工作经验丰富的第一线朋友的讲法。

先帮忙顶一下, 自己也跟着学学。

如果楼主有空,可以用以下关键词在yahoo之类搜搜,会有些帮助 。 当然,一般都是2个以上交叉搜索试试。

職場用語

挨拶

接客用語

接待(特指接待吃饭)

(海外)ビジネス

マナー

   另外,因为是日本客人, 和春节似乎没什么关系, 最多吃饭时讲讲闲聊罢了, 个人觉得在接客的寒暄上并不体现。 而且现在说 あけまして 也有些古怪了,不管是日本角度还是中国角度看。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告