您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0511) >> 正文

直に和直ちに的区别

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-13 10:50:19  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 直に和直ちに的区别


Pages :[1]  共 15 楼
#1 作者:zwing 2005-11-29 15:24:00)

直に和直ちに的区别

如题,谢谢大家!

#2 作者:丫头 2005-11-29 16:04:00)


直ちに(直ちに) 有两个意思. "立刻, 马上" 和 "直接".

直に(じかに) 只有"直接"的意思.

#3 作者:Captor 2005-11-29 16:09:00)


exactly, wowow 。

直ちに

adv. (Hira=ただちに) at once, immediately, right now; directly, in person
直な
adj. (Hira=ちょくな) straight; common
直に
adv. (Hira=じかに) directly, in person
丫头真厉害。
我memo一下, じかに这个,很少用呢。。。。嘻嘻。
#4 作者:last168799 2005-11-29 16:18:00)


じきに 好像有这么个词 也是直接的意思吧
#5 作者:青菜 2005-11-29 17:58:00)


各位,请允许我补充一下。关于{直に}有三种不同的读音具有不同的意思。

すぐに 1直に】 这种读法和用法和直ちに差不多。(副) (1)ただちに。「―帰る」 (2)まっすぐに。すなおに。「性質も―、行(おこない)も正(ただし)かりければ/金色夜叉(紅葉)」

じきに ぢき― 0 【直に】 (副)すぐに。間もなく。じき。「―飽きるだろう」「―参ります」

じかに ぢか― 1直に】 (副)間に人を介したり、物をさしはさんだりしないさま。直接に。丫头说的是这种读法 「地面に―置く」「校長から―聞いたといふ訳でもないんです/田舎教師(花袋)」

#6 作者:zwing 2005-11-29 18:33:00)


 雨は    やむでしょう。それまでお茶でも飲んでいましょう。 1 じきに     2 すでに     3 ただちに    4 ひとりでに 请教大家!
#7 作者:青菜 2005-11-29 19:49:00)


我选1
#8 作者:zwing 2005-11-29 20:10:00)


但是ただちに也有马上的意思啊?
#9 作者:eva_0323 2005-11-29 20:40:00)


我会选3啊~

#10 作者:zwing 2005-11-29 22:48:00)


答案是1...
#11 作者:青菜 2005-11-29 22:50:00)


答案看5楼,这里表示“不久、快要的意思”まもなく。

#12 作者:zwing 2005-11-30 10:55:00)


不是都有这个意思吗?
#13 作者:eva_0323 2005-11-30 12:48:00)


恩`同意12说法,不都有这个意思吗~
#14 作者:秋秋sh 2005-11-30 12:53:00)


我知道好像是直ちに后面是跟一个动作.
#15 作者:eva_0323 2005-11-30 12:57:00)


是指人的行为吗??我一直搞不清的说~

图片点击可在新窗口打开查看


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告