查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 翻译一句话(住房工积金相关)?
去办理新员工的住房工积金,但由于办理新员工工积金时,在相关文件上没有盖公司大小印,所以没能支付。
社員の?を支払っていきましたが、新入社員の登録する場合、関係の文に会社の必要な印鑑を押しません。ですから、支払いませんでした。
翻译的乱七八糟,请各位指正。
よろしくね!
住房工积金:住宅積立金(じゅうたくつみたてきん)
新入社員の為の住宅積立金を払いに行ってきましたが、手続きの時、
関連書類に必要な印鑑がついていなかったので、払えませんでした。
以上はご参考までです。
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解