您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0511) >> 正文

[求助]请帮忙解释几个句子用法

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-11 11:28:30  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]请帮忙解释几个句子用法


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:06006 2005-11-7 19:30:00)

[求助]请帮忙解释几个句子用法

“日本語を勉強するの、楽しいです。”と、李さんは言いました。 李さんは、日本語を話すの、上手です。 李さんは、空港で両替するのわすれました。

为什么这三句同样是动词转换成名词,可用的助词为什么会不一样。

#2 作者:宇宙尘埃 2005-11-7 19:35:00)


先看一下这个帖子

http://www.kantsuu.com/bbs/dispbbs.asp?boardID=23&ID=1308&page=1

最后一个句子,因为后面是他动词,当然要用を了

#3 作者:yuukun 2005-11-7 21:15:00)


“日本語を勉強するの、楽しいです。”と、李さんは言いました。

小李说学日语(相比较其它科目)很有趣

は起这个作用

李さんは、日本語を話すの、上手です。

小李(有很多能力,其中一项就是)日语说得很好

这里也可以用“”,但是意思就变了

变成小李也不是一无是处,至少日语说得很好

知道助词的重要性了吧


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告