您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0510) >> 正文
请教日语语法问题

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教语法问题


Pages :[1]  共 10 楼
#1 作者:wenxin 2005-10-27 23:55:00)

请教语法问题

あんまり腹が立ったので、つい言わず<   >のことを言ってしまった

1じまい  2がてら  3もがな  4ながら

答案3.为什么?是惯用还是语法?

2山田さんは意見を求められると<   >とばかりに自分の説を展開し始めた

1待ちます  2待ちました  3待っています  4待っていました

答案4.不明白为什么选4,怎么翻译?

3先生に<    >ますますお元気でご活躍のことと存じます

1おかれましては  2なさいましては  3なられましては  4つかれましては

答案1.不明白为什么请指点,怎么翻译?

谢谢

#2 作者:丫头 2005-10-28 9:59:00)


1, いわずもがな ①不用说  ⇒⇒若者はいわずもがな... / 年轻人就更不用说了 ②不该说,不说为妙 ⇒⇒例句译: 因为太生气了, 说了不该说的话.

2, 偶也会选4, 但偶说不清为什么...图片点击可在新窗口打开查看  ⇒⇒翻译: 山田先生好像等着争询他的意见一样, 迫不及待地的开始了演说.

3, 关于这个 おかれましては ,  上次也有人问过, 好像当时也没回答出来,....图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看

[此贴子已经被作者于2005-10-28 10:41:22编辑过]
#3 作者:宇宙尘埃 2005-10-28 10:07:00)


第2个可不可以理解成,好像等了很久的样子,迫不及待的开始演说
#4 作者:老肖 2005-10-28 11:19:00)


3先生に< おかれましては >ますますお元気でご活躍のことと存じます

1おかれましては  2なさいましては  3なられましては  4つかれましては

译文:我想,老师定是益发健康、活跃。

~には/~におかれましては

前接名词。「~には/~におかれましては」句型相当于提示助词「は」,只是以主语后接助词的方式表示一种敬意。比「~には」更为客气的句型是「~におかれましては」。通常用于书信或者礼仪性的书面语中。它是在正式场合中使用的礼貌说法,不是日常用语。

1.父上ちちうえには御健勝(ごけんしょう)の由(よし)、何よりのことと存じます。/令尊贵体安康,甚是欣慰。

2.天皇陛下におかれましては、ただ今、別室(べつしつ)にて御休憩中であらせられます。/天皇陛下现在在别的房间休息。

3.皆々様(みなみなさま)にはお変わりもなく、心からお喜び申し上げます。/看到各位都好,我从心里感到高兴。

4.大統領閣下(かっか)におかれましては、午後から外賓(がいひん)の方々と御会食(ごかいしょく)の御予定でございます。/总统阁下准备午后开始为外宾举行宴会。

5.貴社におかれましては、念願(ねんがん)のアメリカ進出を果たされたとのこと、誠におめでとうございます。/我们听说贵公司终于把业务拓展到了美国市场,谨表热烈祝贺。

#5 作者:宇宙尘埃 2005-10-28 11:26:00)


这次一定要记住,谢谢肖老师
#6 作者:丫头 2005-10-28 12:00:00)


原来是这样~~

明白啦~~谢谢肖老师~~!!图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看

#7 作者:wenxin 2005-10-28 12:56:00)


明白了,非常感谢老师 
#8 作者:eva_0323 2005-10-28 13:08:00)


以下是引用丫头在2005-10-28 9:59:00的发言:

1, いわずもがな ①不用说  ⇒⇒若者はいわずもがな... / 年轻人就更不用说了

这里ずもがな是不是个惯用型啊~~~

是不是相当于名詞+もさることながら的意思啊~不必说~~

#9 作者:falali 2005-10-28 13:28:00)


言わずもがな

〔連語〕《動詞「い(言)う」の未然形+打消しの助動詞「ず」の連用形+終助詞「もがな」》 (「の」を伴って連体詞的に用いて)言わないほうがよい。言わでもの。「―のことを言う」 言うまでもなく。もちろん。「英語は―、フランス語も話す」

やらずーもがな(遣らずもがな)  やらなくてよい、やるべきでない

あらずーもがな むしろ、ないほうがよい

[此贴子已经被作者于2005-10-28 13:42:00编辑过]
#10 作者:eva_0323 2005-10-28 13:42:00)


谢谢法拉利~~~~~名车就是好呀~图片点击可在新窗口打开查看图片点击可在新窗口打开查看

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 相关文章