查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 質問で~~~~~~~~~~~~~す!!! Pages :[1] 共 7 楼
#1 作者:魔女 2005-10-13 21:09:00)
質問で~~~~~~~~~~~~~す!!! 行けども行けども、人の姿が見えない 行けどもと言う意味は解らない 以上お願いね~~~ #2 作者:宇宙尘埃 2005-10-13 21:16:00)
走啊走啊,却看不见人的影子 哈哈,我也不会。。。。 #3 作者:魔女 2005-10-13 21:40:00)
はは~~~~勉強になった 宇宙さん 有難うねぇ #4 作者:老肖 2005-10-13 23:23:00)
宇宙尘埃翻译得对。 句中的「ども」是接续助词,前接动词假定形后,表示逆态接续。相当于「~ても」、「けれども」的意思。例如: 1、行けども行けども、山ばかり。/走了一程又一程,尽是山。 2、花が咲けども実ならず。/虽然开花,但不结果。 3、関係者と言えども、出入り禁止だ。/虽然是有关人员,但也禁止入内。 4、声はすれども、姿は見えず。/只闻其声,不见其人。 5、飲めども酔わず。/就是喝也喝不醉。 #5 作者:宇宙尘埃 2005-10-14 0:07:00)
晕倒,原来蒙也能蒙对,天才----------- #6 作者:斯卡 2005-10-14 9:00:00)
あ~ なるほど。いい勉強になった #7 作者:魔女 2005-10-14 10:30:00)
太感动了 肖老师解释这么详细 谢谢 受益匪浅!!! |
行けどもと言う意味は解らない
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语