查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 求翻译。。。我要疯掉了 Pages :[1] 共 7 楼
#1 作者:菜種 2005-10-7 13:36:00)
求翻译。。。我要疯掉了 「それでさ、次は下半身周りの衝撃吸収システムなんだけどよ。あれ、あのあたりの高さからこう落ちると、ドシャー!って感じでブッキャン、ブッキャンするんだ。膝関節からメメタア!って。これが後になってくると、ドギャーン!ってやったときに、こう、ズギューン、となってくるんだよな。なんての?ザックザックのアッグアッグー、って感じで、駆動系のゴロゴロするあれがフモッフ、フモッフと——」 #2 作者:菜種 2005-10-7 13:42:00)
希望众高手不吝赐教。。。过会再来看看 #3 作者:eva_0323 2005-10-8 0:06:00)
帮顶~~ 高手还没来么?? #4 作者:Captor 2005-10-8 11:05:00)
「それでさ、次は下半身周りの衝撃吸収システムなんだけどよ。あれ、あのあたりの高さからこう落ちると、ドシャー!って感じでブッキャン、ブッキャンするんだ。膝関節からメメタア!って。これが後になってくると、ドギャーン!ってやったときに、こう、ズギューン、となってくるんだよな。なんての?ザックザックのアッグアッグー、って感じで、駆動系のゴロゴロするあれがフモッフ、フモッフと——」 需要更多前后文,因为有些语气(拟声)不知道是肯定还是否定啊。 先随便翻一下。这个比较OTAKU 那个然后嘛, 就是下半身部位的缓冲系统啦。 哎? 从那里那个高度落下来,咚!的一下子会变成喀嚓喀嚓地(部分损坏了)。 特别是膝关节那里,啊呀,很疙瘩的感觉。 这样到后来,砰地来一下的时候(对话双方都知道的某个情节,动作等) , 会咔地变成这样哦!(示范,并且双方认同,估计是进一步损坏) 什么? 还会觉得稀里哗啦,喀喇喀喇的?(抱歉,词穷) 驱动系的那个骨碌碌转的东西会变得很软,扁塌塌,扁塌塌哦! (是不是说轮子?) …………太恶搞了,是做模型还是cosplay阿? 听到这种介绍,我首先想起那著名的 【人cosplay变形金刚】。 变成汽车后,演员谈体会…… 呵呵。 #5 作者:natane 2005-10-8 11:52:00)
很有参考价值,感谢! #6 作者:natane 2005-10-8 11:54:00)
是フルメタ里クルツ那个笨蛋讲的话 #7 作者:eva_0323 2005-10-9 12:57:00)
是什么动画啊,楼上讲的~ < 全金属里面的, 机械mania。 呵呵,没怎么看,3不如2充满日式幽默,尽打打杀杀。 |
日语翻译
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语