「ましょうか」接在动词连用形后面,表示第一人称主动承担某事和建议或者劝诱对方与自己一起做某事。「ましょうか」与「ませんか」相同,是礼貌地征求对方意见。答复这种劝诱时,肯定时用「......ましょう」,否定时用「......ません」。
例えば:部屋の掃除はわたしがやりましょう。/ 房间的打扫由我来做吧。
わたしが切符を買いに行きましょう。/ 我去买票吧。
いっしょに帰りましょう。/ 一起回去吧。
映画を見ましょうか。/ 看电影吗?
「ませんか」含探问对方想不想做该动词所表明的动作的语气。回答时,如打算回绝,一般不用直接拒绝的方式,而用说明理由等方法委婉地表示拒绝。
例えば:「今晩、家へ来てテレビを見ませんか。」/ 今晚来我家看电视吗?
「いいですね。そうしましょう。」/ 好啊,就这样吧。
「あしたデパートへ買い物に行きませんか。」/ 明天去百货商店买东西吗?
「あしたはちょっと都合が悪いですが。......」/ 明天我不太方便。